Gili el que lo lea
ESO NO SE HACE
 
 » Portada general
 » Grupo Pecocer
Presentación
 » Exposiciones
 » Documentos
 » RpH
Último número
Números anteriores
Perfil de los autores
Últimas novedades
En desarrollo
 » Índices
Índice de autores
Índice de títulos
 » Manifiestos
 NÚMERO 2002-II
Querido lector
Divulgación
Entrevista
Creación
Ensayo
Avulón
Vitrina
NÚMERO 2002-II: VITRINA  
REVISTA PARA HETERODOXOS — RpH
ISSN: 1697-2074 Número 2002-II. Mayo-agosto del 2002
http://www.heterodoxos.org/2002-ii/vitrina/vitrina.es.html
Gili el que lo lea
Tonto el que lo lea
VITRINA
Revista para heterodoxos — RpH
Mayo-agosto del 2002
Tonto el que lo lea.
 
Música
ετεροδοξος  | Helsinki, San Sebastián de los Reyes
 
"Kaksoisolento"

Origen: Finlandia
Autor: Don Huonot
Año: 1995
Lengua: finlandés
El siempre vanguardista pop-rock finlandés alcanza en este disco una de las más altas cotas en la década de los noventa. Obra cumbre, hasta el momento, de Don Huonot, sorprende por el sentido de conjunto y el sorprendente trabajo del plano armónico. Trabajo textual meritorio, rico pero sin pretensiones: sano, en otras palabras. Todo ello aderezado con la cálida voz nórdica de Kalle Ahola.
 

 
"The Legend of Bhagat Singh"

Origen: India
Autor: A.R. Rahman
Año: 2002
Lengua: hindi
El señor Rahman es una prueba más de esa explosión dispersa que el arte indio está teniendo en Occidente. En parte debida a los hijos de los inmigrantes provenientes de antiguas colonias ("Europa llevó allí el progreso, ellos nos tren la pobreza", sería la lectura oficial), pero también al esplendor de la cultura en el propio subcontinente indio. A.R. Rahman es uno de los músicos más reconocidos dentro del panorama de las bandas sonoras de Bollywood (Mombay). Valgan como prueba las joyas como 'Mahive Mahive' que contiene este disco.
 

Lingüística
ετεροδοξος  | Gießen
 
"Manual básico hispano-serbocroata (dialecto iékavo) con vocabulario"

Origen: España
Autores: Pablo Nieto, Antoni Oliver, Sandra Stanisavljevic
Año: 2001
ISBN: 84-921216-5-3
Lengua: Español y serbocroata
El manual, que se presenta indistintamente como manual de "serbocroata" y de "bosnio", es tal vez la única gramática que se puede adquirir hoy para dicho idioma en España. Teniendo en cuenta la escasez de medios de los promotores, la falta de tradición en que apoyarse, el precio absolutamente razonable y la inexistencia casi absoluta de público para una obra como esta, el resultado es más que satisfactorio. Ello no quiere decir que no esté lleno de defectos: desde los problemas tipográficos hasta la oscuridad de la distribución y la excesiva complejidad para un público general. El vocabulario carece de ejemplos de uso. Los autores son honestos al no hablar de "diccionario".
Como obra pionera y a falta de otro material, es valiosa para un primer acercamiento al serbocroata; siempre y cuando, eso sí, se tenga un mínimo conocimiento lingüístico abstracto. Ejemplar en tanto en cuanto responde a iniciativas personales carentes por completo de ambiciones económicas.
 

 
   Copia para imprimir
Tonto el que lo lea.

© Revista para heterodoxos — RpH     
© Todos los derechos reservados a los respectivos autores     
Escribir a la redacción